図書書誌情報

所蔵情報

書誌情報を見る

巻書名所蔵ID配架場所請求記号返却予定日ステータス予約数
 11201030Xgeneral shelf
 952.7 
Ss
 

 0

[予約]:チェックした資料に対し予約申込を行います

PAGETOP

図書書誌情報

所蔵情報を見る 戻る


書誌番号

0000031579 

言語

jpn : 日本語 

NACSIS ID

BB05843766 

和洋区分

和資料 

書名

『Japan To-day』研究 : 戦時期『文藝春秋』の海外発信 

書名カナ

Japan To-day ケンキュウ : センジキ ブンゲイ シュンジュウ ノ カイガイ ハッシン 

親書誌名 ; 番号等

日文研叢書 = Nichibunken Japanese studies series ; 48

著者名

鈴木貞美編 

出版事項

京都 : 人間文化研究機構国際日本文化研究センター, 2011.3

形態

375p ; 挿図, 肖像 ; 27cm

その他の標題

標題紙タイトル:『Japan To-day』研究 : Bungeishunju oversea supplement : 戦時期『文藝春秋』の海外発信||Japan To-day ケンキュウ : Bungeishunju oversea supplement : センジキ ブンゲイ シュンジュウ ノ カイガイ ハッシン
奥付タイトル:Japan To-day : Bungeishunju's European language war-time propaganda
異なりアクセスタイトル:Japan To-Day研究 : 戦時期文芸春秋の海外発信||Japan To-Day ケンキュウ : センジキ ブンゲイ シュンジュウ ノ カイガイ ハッシン
異なりアクセスタイトル:Japan today研究 : 戦時期文藝春秋の海外発信||Japan today ケンキュウ : センジキ ブンゲイ シュンジュウ ノ カイガイ ハッシン

内容著作注記

日中戦争期『文藝春秋』の海外発信 / 鈴木貞美著||ニッチュウ センソウキ 『ブンゲイ シュンジュウ』 ノ カイガイ ハッシン
Contemporary Japanese literature = 日本の現代文学 / Kan Kikuchi = 菊池寛著||ニホン ノ ゲンダイ ブンガク
The westernization trend and the Japanese woman = 西欧化の風潮と日本女性 / Tōson Shimazaki = 島崎藤村著 ; 野間けい子||セイオウカ ノ フウチョウ ト ニホン ジョセイ
Pearl Buck and Japan = パール・バックと日本 / Itaru Nii = 新居格著 ; 鈴木貞美訳||パール・バック ト ニホン
Peace returns to North China = 中国北部の平和回復 / 堀まどか訳||チュウゴク ホクブ ノ ヘイワ カイフク
International friendship in "war-time" Japan = 「戦時」日本の国際友好 / Photos by Jiro Monna = もんな・じろう写真 ; 堀まどか訳||「センジ」 ニホン ノ コクサイ ユウコウ
Arbeitsdienst in Japan = 日本における勤労奉仕 / Jirō Yamamoto = やまもと・じろう著 ; ローマン・ローゼンバウム訳||ニホン ニ オケル キンロウ ホウシ
La vie actuella à Tokyo : lettre de Tsuguji Fujita à Pablo Picasso = 東京での今の暮らし : 藤田嗣治がパブロ・ピカソに宛てた手紙 / Tsuguji Fujita = 藤田嗣治著 ; 林洋子訳||トウキョウ デノ イマ ノ クラシ : フジタ ツグジ ガ パブロ・ピカソ ニ アテタ テガミ
Japan is preparing to hold 1940 games = 日本は1940年オリンピック開催にむけて準備中 / Kainan Shimomura = 下村海南著 ; 牛村圭訳||ニホン ハ 1940 ネン オリンピック カイサイ ニ ムケテ ジュンビチュウ
Japan and her foreign critics = 日本と海外の批評家 / Masamichi Rōyama = 蠟山政道著 ; 有馬学訳||||ニホン ト カイガイ ノ ヒヒョウカ
Die Japanische muskiwelt = 日本の音楽世界 / Ginji Yamane = 山根銀二著 ; 野村しのぶ訳||ニホン ノ オンガク セカイ
Recollections of my student days = 学生時代の思い出 / Fumimaro Konoe = 近衛文麿著||ガクセイ ジダイ ノ オモイデ
Spring in Tokyo = 東京の春 / Yaso Saijō = 西條八十著 ; 堀まどか訳||トウキョウ ノ ハル
Architectural sights of modern Tokyo
Sporting youth of Japan
Ce que l'Europe ignore = 欧州の知らぬこと / Akio Kasama = 笠間杲雄著 ; 園部暁子訳||オウシュウ ノ シラヌ コト
Japan and America = 日本とアメリカ / Kan Kikuchi = 菊池寛著 ; 鈴木貞美訳||ニホン ト アメリカ
The way to law and order = 法と秩序回復への道 / 牛村圭訳||ホウ ト チツジョ カイフク エノ ミチ
Literary prize = 文学賞 / 堀まどか訳||ブンガクショウ
Monument to Puccini = プッチーニ記念碑 / 堀まどか訳||プッチーニ キネンヒ
Italian mission in Japan = イタリア使節団訪日 / 牛村圭訳||イタリア シセツダン ホウニチ
Liberalism as a Japanese problem = 自由主義問答 / Kōtarō Tanaka = 田中耕太郎著||ジユウ シュギ モンドウ
Opera and kabuki = オペラと歌舞伎 / Ichizō Kobayashi = 小林一三著||オペラ ト カブキ
Sehr unwahrscheinliche geschichten = 大いにありそうもない話 / Klaus Pringsheim = クラウス・プリングスハイム著 ; 野村しのぶ訳||オオイニ アリソウモ ナイ ハナシ
Les peintures modernes au Japon = 現代日本絵画 / Tari Moriguchi = 口多里著 ; 稲賀繁美訳||ゲンダイ ニホン カイガ
When will the war finish? = いつ戦争は終わる? / H. G. Brewster-Gow = ブルースター=ガオ著 ; ジョン・ブリーン訳||イツ センソウ ハ オワル ?
An appeal for co-operation = 協力への要求 / Wang Kehmin = 王克敏著 ; 川端麻由訳||キョウリョク エノ ヨウキュウ
Recent books on Japan (Why meddle in the Orient/Japan over Asia) = 最近の日本論(『なにゆえ極東に干渉するのか?』『アジアを制覇する日本』) / Chū Saitō = 藤忠著 ; 牛村圭訳||サイキン ノ ニホンロン(『ナニユエ キョクトウ ニ カンショウ スルノカ?』『アジア オ セイハ スル ニホン』)
Yasukuni Shrine festival = 靖国神社のお祭り / ジョン・ブリーン訳||ヤスクニ ジンジャ ノ オマツリ
No more illiteracy = 文盲をなくそう / ジョン・ブリーン訳||ブンモウ オ ナクソウ
Father of the Ainu = アイヌの父 / ジョン・ブリーン訳||アイヌ ノ チチ
Promoter of sportsdom = スポーツ界の指導者 / ジョン・ブリーン訳||スポーツカイ ノ シドウシャ
The living art of Japan = 日本の生活美 / Nyozekan Hasegawa = 長谷川如是閑著 ; 鈴木貞美訳||ニホン ノ セイカツビ
The new government = 改造内閣 / H. Vere Redman = ハーバート・ヴィア・レッドマン著 ; 有馬学訳||カイゾウ ナイカク
Architecture = 建築 / Marcel Robert = マルセル・ロベール著 ; 園部暁子訳||ケンチク
11,651km world record flight by "the wings of the century" = 「世紀の翼」号、11,651kmの飛行距離世界記録 : 日本人飛行士による傑出した記録達成 / 戸部良一訳||セイキ ノ ツバサ」 ゴウ、11,651 km ノ ヒコウ キョリ セカイ キロク : ニホンジン ヒコウシ ニ ヨル ケッシュツ シタ キロク タッセイ
Sommer = 夏 / Sōnosuke Satō = 佐藤惣之助著 ; 林正子訳||ナツ
Leading figures of contemporary Japanese literature 1 : Tōson Shimazaki = 日本現代文学の主要作家1 : 島崎藤村 / Kei Moriyama = 森山啓著 ; 野間けい子訳||ニホン ゲンダイ ブンガク ノ シュヨウ サッカ 1 : シマザキ トウソン
Book review (When Japan fights) = 書評(『日本が戦うとき』) / 牛村圭訳||ショヒョウ (『ニホン ガ タタカウ トキ』)
Europe's problems and the Japanese angle = ヨーロッパの諸問題と日本の視覚 / Kōjirō Sugimori = 杉森孝次郎著 ; 有馬学訳||ヨーロッパ ノ ショモンダイ ト ニホン ノ シカク
Goethe in Japan = 日本におけるゲーテ / Shōshō Chino = 茅野蕭々著 ; 林正子訳||ニホン ニ オケル ゲーテ
Relief for China's sufferings = 中国の受難への救済 / 孫江訳||チュウゴク ノ ジュナン エノ キュウサイ
Land of youth : land of sports = 若者の国、スポーツの国 / 牛村圭訳||ワカモノ ノ クニ、スポーツ ノ クニ
La sentiment esthétique dans la civilisation Japonaise = 日本文明の審美的感情 / Bunzaburō Banno = 伴野文三郎著 ; 稲賀繁美訳||ニホン ブンメイ ノ シンビテキ カンジョウ
Leading figures of contemporary Japanese literature 2 : Riichi Yokomitsu = 日本現代文学の主要作家2 : 横光利一 / Kenzō Nagajimama = 中島健蔵著 ; 石川肇訳||ニホン ゲンダイ ブンガク ノ シュヨウ サッカ 2 : ヨコミツ リイチ
Recent books on Japan (War in the Pacific/Children of the rising sun) = 最近の日本論(『太平洋での戦争』『旭日の子どもたち』) / Chū Saitō = 斉藤忠著 ; 牛村圭訳||サイキン ノ ニホンロン(『タイヘイヨウ デノ センソウ』『キョクジツ ノ コドモタチ』)
Our political philosophy = 我々の政治哲学 / Kiyoshi Miki = 三木清著 ; 鈴木貞美訳||ワレワレ ノ セイジ テツガク
Japanese Arcitecture = 日本の建築 / Hideto Kishida = 岸田日出刀著||ニホン ノ ケンチク
La calligraphie comme elément de notre education = 我々の教育の一要素としての書道 / Ikuma Arishima = 有島生馬著 ; 稲賀繁美訳||ワレワレ ノ キョウイク ノ イチヨウソ ト シテノ ショドウ
Reiseland Mandschukuo! = 観光の国、満州国! / Yoshio Nagayo = 長与善郎著 ; 依岡隆児訳||カンコウ ノ クニ、マンシュウコク !
From the editor's desk = 編集者のデスクから / Kan Kikuchi = 菊池寛著||ヘンシュウシャ ノ デスク カラ
Leading figures of contemporary Japanese literature 3 = 日本現代文学の主要作家3 : 山本有三 / Tomoji Abe = 阿部知二著 ; 石川肇訳||ニホン ゲンダイ ブンガク ノ シュヨウ サッカ 3 : ヤマモト ユウゾウ
Recent books on Japan (Nippon/Japans seemacht, der schnelle aufsteig im kampf um selbstbehauptung und gleichberechtigung in den Jahren 1853-1937) = 最近の日本論(『NIPPON : 日本』『日本の海軍力 : 自己主張と権利平等をめぐり勢いを増す闘争 : 1853-1937』) / Hans Erik Pringsheim, Chū Saitō = ハンス・エリック・プリングスハイム, 斉藤忠著 ; 牛村圭訳||サイキンノ ニホンロン(『NIPPON : ニッポン』『ニホン ノ カイグンリョク : ジコ シュチョウ ト ケンリ ビョウドウ オ メグリ イキオイ オ マス トウソウ : 1853-1937』)
To-day's topics in pictures = 写真版今日のトピックス / 堀まどか訳||シャシンバン キョウ ノ トピックス
Miscalculations = 誤算 / Hitoshi Ashida = 芦田均著 ; 戸部良一訳||ゴサン
Influence de la littérature Française sur la littérature Japonaise = 日本文学へのフランス文学の影響 / Kenzō Nakajima = 中島健蔵著 ; 稲賀繁美訳||ニホン ブンガク エノ フランス ブンガク ノ エイキョウ
Recent books on Japan (The struggle for the pacific/The national faitjh of Japan) = 最近の日本論(『太平洋を求めて』『日本の国家信仰』) / 牛村圭訳||サイキンノ ニホンロン(『タイヘイヨウ オ モトメテ』『ニホン ノ コッカ シンコウ』)
Autumn = 秋 / Seigo Shiratori = 白鳥省吾著 ; 堀まどか訳||アキ
Japanese fine arts to-day = 最近の日本美術 / Hidemi Kon = 今日出海著 ; 稲賀繁美訳||サイキン ノ ニホン ビジュツ
Der japanische film von heute = 最近の日本映画 / Haruo Kondō = 近藤春雄著 ; 佐藤卓巳訳||サイキン ノ ニホン エイガ
Leading figures of contemporary Japanese literature 4 : Shūsei Tokuda = 日本現代文学の主要作家4 : 徳田秋声 / Seiichi Funabashi = 舟橋聖一著 ; 石川肇訳||ニホン ゲンダイ ブンガク ノ シュヨウ サッカ 4 : トクダ シュウセイ
Correspondences (sympathy with Japan) = 通信「日本への共感」 / 堀まどか訳||ツウシン「ニホン エノ キョウカン」
To-day's topics in pictures = 写真版今日のトピックス / 鈴木貞美訳||シャシンバン キョウ ノ トピックス

分類

NDC9 : 051.3
NDLC : UM84
DC : 952.7
NDC8 : 051

注記

英語併載
市販品は別書誌<BB05526388>
タイトルは奥付と表紙による
文献あり

巻冊次表示

巻書名ISBN

9784901558549

著者名典拠

* 鈴木, 貞美 (1947-)||スズキ, サダミ DA01418939 

件名

[普通件名] : 文芸春秋(雑誌)||ブンゲイ シュンジュウ(ザッシ)
[普通件名] : Bungei shunjū
[普通件名] : Sino-Japanese War, 1937-1945 -- Propaganda
[普通件名] : Japanese periodicals -- History -- 20th century
[統一書名] : 文芸春秋(雑誌)||ブンゲイシュンジュウ(ザッシ) 

リレーション

[書誌階層(上位:親)] : 1件( 日文研叢書 = Nichibunken Japanese studies series ) 

PAGETOP