図書書誌情報
書誌番号 | 0000019625 | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
言語 | eng : 英語 | ||||||||||||||
NACSIS ID | BA14226887 | ||||||||||||||
和洋区分 | 洋資料 | ||||||||||||||
書名 | The konjaku tales : from a medieval Japanese collection | ||||||||||||||
親書誌名 ; 番号等 | Intercultural Research Institute monograph series ; no. 17-18, 23, 25, 27-28 | ||||||||||||||
著者名 | translated and annotated and introduced by Yoshiko Kurata Dykstra | ||||||||||||||
出版事項 | Hirakata City, Osaka, Japan : Intercultural Research Institute, Kansai University of Foreign Studies Publication Tokyo, Japan : Distributor, Maruzen Co., c1986- | ||||||||||||||
形態 | v. ; 22 cm | ||||||||||||||
その他の標題 | 原タイトル:今昔物語||コンジャク モノガタリ 異なりアクセスタイトル:英訳今昔物語集||エイヤク コンジャク モノガタリシュウ | ||||||||||||||
分類 | LCC : PL787.K6 NDLC : KG91 DC20 : 895.6/3108 NDC7 : 913.37 | ||||||||||||||
注記 | Translation of: Konjaku monogatari Publisher of Chinese section and Japanese section: Intercultural Research Institute, Kansai Gaidai University Publication Bibliography: Indian section, v. 1. p. 249-253, Chinese section, p. 303-320, Japanese section, v. 1. p. 463-481, Japanese section, v. 2. p. 441-458, Japanese section, 3. p.386-404 Includes indexes | ||||||||||||||
巻冊次表示 |
| ||||||||||||||
著者名典拠 | Dykstra, Yoshiko Kurata, 1935- DA03644746 関西外国語大学国際文化研究所||カンサイ ガイコクゴ ダイガク コクサイ ブンカ ケンキュウジョ DA00607459 | ||||||||||||||
統一書名典拠 | * 今昔物語||コンジャク モノガタリ EA00005691 天竺編, 震旦編, 本朝編 | ||||||||||||||
件名 | [普通件名] : Folk literature, Japanese -- Translation into English [普通件名] : Japanese literature -- Heian period, 794-1185 -- Translations into English [普通件名] : Legends, Buddhist -- Translatioins into English [地理的名称] : Japan -- Social life and customs -- Fiction | ||||||||||||||
リレーション | [書誌階層(上位:親)] : 1件( Intercultural Research Institute monograph series ) |